Labai simbolinis buvo skaitymas – perskaičiau romaną ir po kelių dienų parskrido Vanagas. Tiksliau – rado. Ir kai vertė kapo žemes, tikriausiai atrodė, kaip knygos viršelis. Prisipažinsiu, skaityti buvo nelengva. Skaitydama vis galvojau, kaip suprasčiau šitą knygą nežinodama konteksto. Ir gal gerai, kad neskaičiau, kai ji buvo išleista pirmą kartą. Per tarp dviejų leidimų prabėgusius metus daug nutiko, atsirado daugiau perspektyvos. Skaitykite daugiau...
Pasaulyje, kuriame viskas nuolatos keičiasi ir kuriame vis sunkiau atsijungti, dauguma mielai pasinaudotų galimybe trumpam sustabdyti laiką, atsiplėšti nuo visko ir ramiai įkvėpti. Kaip byloja pavadinimas – „Kaip sustabdyti laiką“, naujasis britų rašytojo Matto Haigo romanas nagrinėja kaip tik tai, bet visai ne iš tos pusės, iš kokios tikėtumėtės. Autorius apverčia keliavimo laiku idėją aukštyn kojomis padovanodamas savo romano herojui antžmogišką gyvenimo trukmę: nors Tomas Hazardas atrodo kaip keturiasdešimtmetis, iš tiesų jam – beveik 400 metų. Skaitykite daugiau...
Apie knygą, patirtis, gebėjimą įsijausti, suprasti ir aprašyti tai, ką pamatė ir patyrė, CARLĄ SAFINĄ kalbina „The Sun Magazine“ žurnalistas Samas Mowe'is.
Koks yra šiuo metu vyraujantis mokslinis požiūris į gyvūnų sąmonę?
Esama skirtingų mąstymo mokyklų. Aštuntajame dešimtmetyje pasirodžiusi knyga „Gyvūnų sąmoningumo klausimas“ tarp mokslininkų sukėlė nemenką sąmyšį, nes įrodinėjo, kad daugelis gyvūnų geba sąmoningai suvokti aplinkinį pasaulį. Skaitykite daugiau...
„Eliotas ir ištrūkęs demonas“ nominuota daugiau nei dviem dešimtims apdovanojimų, ji tapo bestseleriu jau pirmąją išleidimo savaitę, o knygos leidimo teisės parduotos net septyniolikai šalių. Šios knygos autorė – žurnalistė, kritikė, kūrybinio rašymo specialistė, dainų tekstų kūrėja bei pavydėtiną humoro jausmą turinti moteris – sugebėjo įtikinti ne tik vaikus, bet ir knygą graibstančius suaugusiuosius, kad draugystė su dievais – visuomet gera idėja. Skaitykite daugiau...
Naujo lietuviško istorinio romano pasirodymas man – svarbus įvykis. Deja, gan retas. Todėl Romo Treinio istorinį romaną „Dziedas“ čiupau nedvejodama. Autoriaus pavardė man buvo nepažįstama, tačiau smigtelėjo pamačius mirties datą ant galinio viršelio. 2018-ieji... Ką tik. Tokios knygos kritikuoti negalima, jei nepatinka, tiesiog tyliai pastatai į lentyną ir pamiršti. Bet šis romanas ne toks. Jis tikrai geras, labai geras, todėl mirties data prie pavardės reiškia, kad daugiau gerų šio autoriaus romanų nebus. O taip gaila... Skaitykite daugiau...
Septyni vaikai. Du anūkai. Populiarus tinklaraštis „7 taškai”. Kūrybos agentūros vadovės kėdė. Daugybė paskaitų susitikimų ir bendrystės idėjos terapiniame romane „Vandeninės moterys”. Už gyvenimo patirtis Sabina Daukantaitė yra dėkinga savo vaikams. Už klaidas – irgi. „Be klaidų gyvena tik dievai”, – sako Sabina, kurią šį savaitgalį bus galima sutikti ir jos istorijų pasiklausyti Anykščiuose, literatūros festivalyje visai šeimai „Nuotykiai tęsiasi!” Skaitykite daugiau...
Lietuviškai išleisto romano „Šeimos reikalai“ autorius Rohintonas Mistry – indų kilmės rašytojas, gyvenantis Kanadoje, parašęs tris romanus, nominuotus Bookerio premijai. Šio autoriaus kūryba lietuviams jau žinoma – jo garsiausia knyga „Trapi pusiausvyra“, išleista 2015 metais, sulaukė didelio skaitytojų susidomėjimo. 2002 m. pasirodęs romanas „Šeimos reikalai“ pateko į trumpąjį Booker premijos sąrašą, buvo apdovanotas daugybe premijų. Šiame interviu Rohintonas Mistry atskleidžia, kaip susidomėjimas muzika virto potraukiu rašyti. Skaitykite daugiau...
Vienas populiariausių ir originaliausių šiuolaikinių Didžiosios Britanijos rašytojų, žurnalistas ir scenarijų autorius Mattas Haigas naujajame romane „Kaip sustabdyti laiką“ (iš anglų kalbos vertė Inga Tuliševskaitė, išleido „Tyto alba“) sukurė įspūdingą herojų Tomą Hazardą, kuris atrodo kaip keturiasdešimtmetis, bet dėl retos genetinės ligos jam jau beveik keturi šimtai metų. Mattą Haigą apie romaną „Kaip sustabdyti laiką“, istorijos tyrimus, laiko iššūkius kalbino „BookPage“ knygų apžvalgininkė Savanna Walker. Skaitykite daugiau...
„Tu nesijaudink, bus taip, kaip turi būti. Svarbiausia neišduoti savęs“, - skaitau Romo Treinio romano „Dziedas“ 332 puslapyje, ir man patinka, kad radau būtent tokią citatą šito rašinio pradžiai. Skubu pranešti apie „Dziedą“, nes galiu nardyti po jį ilgai, po jo dabartinį dzūkiškąjį sluoksnį, po jame atkurtą 19 amžių, net po 17-ąjį, su kiekvienu skyriumi sužinodama vis daugiau Lietuvos istorijos ir nuklajodama paskui romano herojus į Napoleono nelaimingą žygį per Rusiją, į škotų bendruomenės gyvenimą Kėdainiuose ir įsiterpdama kaimo vyrų ūturiavimą Dzūkijoje, Mardasavo kaime, kuriame apsigyvenęs Romas Treinys rašė romaną. Skaitykite daugiau...
Romano „Šeimos reikalai“ (iš anglų kalbos vertė Danguolė Žalytė-Steiblienė, išleido „Tyto alba“) autorius, indų kilmės Kanados rašytojas ROHINTONAS MISTRY gimė 1952-aisiais Bombėjuje, studijavo matematiką ir ekonomiką, 1975 m. su žmona apsigyveno Toronte. Rašytojas išleido apsakymų rinkinį ir tris romanus, nominuotus „Booker“ premijai. Garsiausias iš jų – „Trapi pusiausvyra“, išleistas lietuviškai 2015 metais, laikomas viena iš dešimties geriausių knygų pasaulyje apie Indiją.
Įspūdžius iš susitikimo su Rohintonu Mistry pasakoja ir jį kalbina kanadiečių žurnalistė Linda Richards. Skaitykite daugiau...
Nuo amžių amžinųjų žmogus siekia laimės. Apie tai mums kalba pasakos, filosofija, religija ir … pacientų eilės, nusidriekusios prie psichoterapeuto kabineto. Naujausia psichologės – psichoterapeutės Linos Vėželienės knyga „Septynios didžiosios nuodėmės psichologo kabinete“ kelia klausimus apie trukdžius, neleidžiančius džiaugtis gyvenimu. „Ieškodama atsakymų, susitelkiau į sielos ligas, įvairiuose šaltiniuose vadinamas charakterio ydomis ar silpnybėmis, o krikščionybėje – nuodėmėmis. Man ši krikščioniškos teologijos sąvoka tiko labiausiai, todėl ir ėmiausi rašyti apie nuodėmes kaip apie gilumines psichologinių negalavimų priežastis“, – teigia L. Vėželienė. Skaitykite daugiau...
2013 m. CNN žurnalistas Christianas Duchateau Marishai Pessl pateikė penkis klausimus apie „Naktinį filmą“.
Kas jus įkvėpė parašyti šią knygą?
Be abejo, Kordova ir atsiskyrėliško, paslaptingo žmogaus idėja. Aš daug domėjausi filmų kūrėjais ir apskritai menininko-patriarcho, kuris pats kviečiasi žmones į savo dvarą, kad sukurtų filmą, idėja. Kubrickas taip pat filmuodavo savo filmus aikštelėje, įrengtoje jo sklype, kad nereikėtų niekur išeiti. Tai ir įkvėpė mane sukurti Stanislo Kordovos personažą. Skaitykite daugiau...
„Tai buvo gana inertiškas, sėslus, nerangus, nelinkęs į naujoves, atšiauriai žvelgiantis į svetimas carinę – rusišką ar kaizerinę – vokišką valdžias žmogus“, – būdingus lietuvių bruožus prieš šimtą metų vardino istorikas Gediminas Kulikauskas, apie tai parašęs knygą „Lietuvio kodas“ (išleido leidykla „Tyto alba“). Sprendžiant iš G.Kulikausko knygos, šių laikų lietuviams būdinga tai, kas didele dalimi buvo artima mūsų kraštiečiams ir prieš šimtą metų. „Mūsuose dar daug net XIX-ąjį amžių siekiančių šaknų“, – sako istorikas. Skaitykite daugiau...
Romane „Kaip sustabdyti laiką“ (iš anglų kalbos vertė Inga Tuliševskaitė, leidykla „Tyto alba“) britų rašytojas Mattas Haigas pasakoja ypatingą vyro istoriją. Pagrindinis romano veikėjas Tomas Hazardas apdovanotas ir kartu prakeiktas, nes sensta taip lėtai, kad jo gyvenimo metai romane – 439-ieji. Apdovanotas, nes gali išgyventi daugybę istorijos akimirkų gyvai, pamatyti savo akimis, prakeiktas, nes ilgaamžiškumas veikia kiekvieną jo gyvenimo akimirką. Jungtinėje Karalystėje romanas „Kaip sustabdyti laiką“ tapo bestseleriu. Mattą Haigą apie naująjį romaną kalbina „The San Diego Union-Tribune“ reporteris Johnas Wilkensas. Skaitykite daugiau...
Juokas – tai sveikata, laisvė ir spontaniškumas. Kodėl jis toks svarbus mūsų gyvenime? Ar humoro jausmą gauname gimdami, ar jį reikia lavinti taip, kaip laviname raumenis?Juokas ir jį sukeliantys žodžiai, veiksmai ar vaizdai, kas apibendrintai yra vadinama humoru, mūsų sveikatai turi didžiulę reikšmę. Galėdami pajuokauti vienas su kitu tampame nuoširdesni ir atviresni. Humoro jausmą turintis žmogus pasižymi geresne psichine sveikata. Todėl humoro jausmo praradimą galima vertinti ir kaip vieną iš psichinės nesveikatos simptomų. Skaitykite daugiau...
Ką tik išleistos knygos paaugliams „Eliotas ir ištrūkęs demonas“ (iš anglų kalbos vertė Jūratė Dzermeikaitė, išleido „Tyto alba“) autorė britė Maz Evans dirbo laisvai samdoma žurnaliste, TV kritike, rašė straipsnius įvairiems Jungtinės Karalystės laikraščiams ir žurnalams. Kurį laiką vedė kūrybinio rašymo kursus, kol galiausiai įkūrė „Story Stew“ – smagias kūrybinio rašymo dirbtuves – ir su savo programa aplankė daugybę pradinių mokyklų ir festivalių. Maz gyvena Londone su vyru ir keturiais vaikais. Maz Evans kalbino literatūrinis tinklaraštis „Storgy“. Skaitykite daugiau:
Jurgos Ivanauskaitės (1961–2007) –prozininkės, eseistės, poetės, dramaturgės, dailininkės –romaną „Placebas“ leidykla „Tyto alba“ perleido jau septintą kartą, šįkart su nauju viršeliu (dailininkė Asta Puikienė). „Placebas“, išleistas 2003-aisiais, tuo metu sulaukė didžiulio skaitytojų susidomėjimo, dabar jo tiražas siekia jau beveik 30 tūkstančių egzempliorių. Kaip „Placebas“ vertinamas šiais laikais, ar jis tebeaktualus, kokia jo vieta pačios rašytojos kūrybos kontekste? Į šiuos ir kitus klausimus atsakofilosofė, eseistė, literatūros kritikė profesorė dr. Jūratė Baranova, Jurgos Ivanauskaitės kūrybos tyrinėtoja. Skaitykite daugiau...
Marius Povilas Elijas Martynenko (g. 1993) yra žinomas Lietuvos bei Europos slemo poezijos scenoje. Skaitomas ir tuo pačiu vienų mėgstamas, o kitų keikiamas virtualioje erdvėje jo paties kuriamame tinklaraštyje „Praeis“. Šiais metais poetas debiutavo poetinės prozos knyga „Be penkių pasaulio pradžia“ – tekstais malonumui sužadinti. Jo biografijoje knibždėte knibžda įdomiausių detalių, kurios kartu ir sukrečiančios, ir klaikiai juokingos. Pačiam autoriui visos jo patirtys tampa galimybe atviram pokalbiui, nesibaigiančių istorijų pasakojimui. Šiuo metu Elijas studijuoja vaidybą. Skaitykite daugiau...
Knygynų lentynose nauja knyga – hipnotizuojantis amerikiečių rašytojos Marishos Pessl „Naktinis filmas“ (iš anglų kalbos vertė Aurelijus Katkevičius, išleido „Tyto alba“). Tai trileris, psichologinis įtampos romanas, pasaulinis bestseleris, išverstas į 25 kalbas. Romano centre – neeilinė Kordovų šeima ar veikiau klanas, gaubiamas paslapčių, persekiojamas mirties ir stebimas būrio gerbėjų. Tėvas Stanislas Kordova – žinomas siaubo filmų režisierius, kultinė alternatyviosios kultūros figūra, paslaptingas, atsiskyrėliškai gyvenantis savo prašmatniame name, apsuptame didžiule siena. Skaitykite daugiau...
„Susigrumti su savo baimėmis – sunkiausia, ką gyvenime tenka padaryti“, – įsitikinusi rašytoja. Tai svarbiausia žinia, kurią skaitytojams siunčia „Stiklo skambesys“. Skaitykite daugiau...
Buhalteris Abiras Mukherjee – tiksliau, dabar jau buhalteris ir rašytojas Abiras Mukherjee, kaip jis oficialiai gali vadintis pasirodžius knygai "Kalkutos detektyvas" (iš anglų kalbos vertė Rasa Drazdauskienė, išleido «Tyto alba“) – pasakoja apie savo pirmojo detektyvinio romano atsiradimą. "Artėjo keturiasdešimtmetis, pradėjau svarstyti, ar manęs gyvenime dar laukia kas nors kita, išskyrus kasdienį darbą. Vieną dieną vėlavau į darbą ir spėjau pažiūrėti BBC televizijos rytinę laidą, kurioje dalyvavo bestselerių autorius Lee Childas: jis pasakojo, kad pradėjo rašyti keturiasdešimties, kai jį atleido iš darbo. Pamaniau: na, aš panašaus amžiaus, gal reikėtų pamėginti ir man. Skaitykite daugiau...
MAZ (MARY ALICE) EVANS ne tik rašo knygas, bet ir moko kitus, kaip tai daryti. Jos pirmoji knyga vaikams tapo 2017-ųjų „Watersone's“ mėnesio knyga ir pateko į „Waterstone's“ metų knygos (vaikų literatūros kategorija) trumpąjį sąrašą.
Interviu rašytojai Sinéad O’Hart M. Evans pasakoja apie knygą, savo karjerą ir netgi atskleidžia, kokių galių pageidautų, jei kartą nubudusi sužinotų esanti deivė. Skaitykite daugiau...
Sabiną Daukantaitę daugelis atpažįsta kaip septynių vaikų mamą. Tačiau moters asmenybė daug didesnė nei šios pareigos. 2016 m. Lietuvos veikliausia moterimi išrinkta reklamos agentūros įkūrėja ir knygos „Vandeninės moterys“ autorė Motinos dienos proga pasidalino savo potyriais ir asmeniniais išgyvenimais.
Ką reiškia auginti septynis vaikus ir kaip paskirstyti jiems savo dėmesį po lygiai? Kas paskatino Sabiną Daukantaitę parašyti knygą, išreikšti save ir nerti gilyn? Apie visą tai kalbamės kartu su ja šiame šventiniame Motinos dienos interviu. Skaitykite daugiau...
„Kalkutos detektyvas“ (iš anglų kalbos vertė Rasa Drazdauskienė, išleido „Tyto alba“) – debiutinė Londone gyvenančio rašytojo Abiro Mukherjee, Vakarų Škotijoje užaugusio imigrantų iš Indijos sūnaus, knyga, laimėjusi prestižinį Harvill Secker / Daily Telegraph detektyvų konkursą, sukėlė didžiulį detektyvų mėgėjų susidomėjimą. Abirą Mukherjee kalbina Mrs. Peabody Investigates.
– Romano „Kalkutos detektyvas“ veiksmas vyksta 1919 m. Indijoje, netrukus po Pirmojo pasaulinio karo. Kodėl pirmajam savo sumanytos serijos romanui pasirinkote šį istorinį laikotarpį? Skaitykite daugiau...
Džiaugiuosi, kad aptikau Linos Ever knygą, džiaugiuosi, kad „Neišryškinta juostelė“ apskritai atsirado. Ir tikiuosi, kad tokių knygų bus daugiau. Skaitykite daugiau...
„Marius Povilas Elijas Martynenko studijavo filosofiją, vertimą Nerado sau vietos universitete. Metus gyveno su vienuoliais. Trylika kartų atsibudo reanimacijoje po hipoglikeminių ir hiperglikeminių komų. Sykį ištiktas komos išbuvo kelias paras“. – taip savo debiutinėje knygoje „Be penkių pasaulio pradžia“ pristatomas jos autorius. Apie cinišką žvilgsnį į pasaulį, įkvėpimą, kūrybą ir įsimintiniausias skaitytas. Pokalbis su M.P.E.Martynenko. Žiūrėkite video...
Pirmąkart apie autorių išgirdau rudenį vykusioje „Tyto albos“ spaudos konferencijoje. Sudomino tiek, kad susiradusi jo tinklaraštį perskaičiau nemažą dalį įrašų. Net ir pačią knygą skaityti „skubėjau“ – vos gavusi jau pakeliui varčiau ir galvojau, kaip grįžusi po darbo skaitysiu toliau. Skaitykite daugiau
Poetas, vertėjas ir literatūros kritikas Marius Burokas LRT KLASIKOS laidoje „Ryto allegro“ pristato Andriaus Kleivos knygą „Kaip veikia Japonija?“ Skaityti daugiau...
Lietuvos valstybės atkūrimo šimtmečio metais Juozas Erlickas išleido knygą „Ar gali būti, kad mes gyvename mūsų laikais?“ Joje – visa mūsų istorija, ir visas nacionalinės premijos laureato gyvenimas. Šiame interviu J.Erlickas trumpai apibendrino tai, ką knygoje aprašė plačiai. Skaitykite daugiau...
Karen White – amerikiečių rašytoja, net dvidešimt keturių romanų, kurie tapo bestseleriais, autorė. „Stiklo skambesys“ – knyga, kurioje papasakotos trys istorijos apie meilę, santuokos iliuzijas ir šešėlius. Skaitykite daugiau...
Kažkada menininkus imta mistifikuoti, bet netiesa, kad jie turi būti prasigėrę ar jausti kančią tam, kad kurtų – ne tik skausmu turi būti varoma kūryba. Taip LRT.lt sako poetas ir prozininkas Marius Povilas Elijas Martynenko. Kaip teigia jis, kartais pribloškia ir žavi net gyvenimo sunkumai: „Būna sunku – dugnas, tamsa. Tačiau staiga suvoki, kad tai taip gražu, net iki ašarų. Tą grožį lengviau pamatyti su bendruomene. Būdamas vienas, gali nueiti į kraštutinumus – arba labai gerus, arba labai blogus dalykus.“ Skaitykite daugiau...
„Neišryškinta juostelė“ – tai romanas tiems, kam patinka įtraukiantis siužetas bei šeimos paslaptys, o taip pat bohemiško „anų laikų“ menininkų gyvenimo užkulisiai. Gyvas ir dinamiškas romano pasakojimas suartina Vilnių ir Kretą, susieja senas šeimos nuotraukas su dabarties vaizdais, slaugymo ligoninėje valandas su gimstančiais jausmais naujam mylimajam ir priverčia susimąstyti apie galingą meilės jėgą. Skaitykite daugiau...
Ką tik pasirodžiusi Aušros Mažonės knyga „Nežinios fronto linijos. 12 tikrų istorijų apie karių moteris iš viso pasaulio“ jau patraukė skaitytojų dėmesį. Debiutantė knygų pasaulyje Aušra Mažonė – kario žmona. Knygoje „Nežinios fronto linijos“ susitiksite su Izraelio, Ukrainos, Kenijos, Japonijos,Indijos, Šri Lankos, JAV, Saudo Arabijos ir kitų šalių moterimis, pasirinkusiomis karininko žmonos likimą. Skaitykite daugiau...
Vos dešimties susidomėjęs internetu palangiškis Andrius Kleiva po metų jau buvo vadinamas jauniausiu Lietuvos tinklaraštininku. Išvažiavęs studijuoti į Prancūziją, o vėliau – ir Japoniją, širdimi jis visada buvo šalia Lietuvos. Praktikai grįžo į Vilniaus miesto savivaldybę dirbti ties talentų pritraukimu, o šimtmečio proga užsimojo lietuviams padovanoti knygą apie tekančios saulės šalį. Skaitykite daugiau...
Aršūs individualistai, pasiruošę vienas kitam į gerklę kibti, bet susivienijantys išorinio priešo grėsmės akivaizdoje. Besipriešinantys naujovėms, tačiau lengvai jas priimantys emigracijoje. Ką primena šie būdo bruožai? Pokalbis su knygos „Lietuvio kodas“ autoriumi Gediminu Kulikausku apie tai, kokie bruožai sieja dabartinį lietuvį su prieš 100 metų gyvenusiais mūsų protėviais. Skaitykite daugiau...
Sabina Daukantaitė 2016-ųjų veikliausia Lietuvos moterimi išrinkta ne veltui: septynių vaikų mama vadovauja savo įkurtai reklamos agentūrai, o neseniai išleido ir knygą „Vandeninės moterys“. Interviu DELFI ji ragino tiesiog nebijoti būti neigiamai įvertintoms, mažiau graužtis ir nesilyginti su kitais: „Greičiausiai, jūs vis tiek turite galimybę pamatyti tik gražiąsias tų „sėkmingųjų“ atvejų puses“, – sako Sabina. Skaitykite daugiau...
Lietuvos policijos kapelionas kunigas Algirdas Toliatas gimė ir augo Vilniuje, pastaruoju metu jis daug laiko praleidžia užsienyje, tačiau nuolat ilgisi Birštono. Būsimojo Lietuvos 100-mečio proga A. Toliatas mums visiems linki pagarbos vieni kitiems, sugyvenimo ir susišnekėjimo. Skaityti daugiau...
Savo naujausios knygos „Paskutinis Europos šansas. Idealo atradimas iš naujo“ (netrukus pasirodys lietuviškai, iš nyderlandų kalbos išversta Saulės Rygertaitės; „Tyto alba“) pristatyti Vilniaus knygų mugėje atvyks Belgijos politinis veikėjas, 1999–2008 m. ministras pirmininkas Guy Verhofstadtas. Su garbiu svečiu galėsite susitikti Litexpo parodų centre vasario 24 d., šeštadienį, 15 val. salėje 5.3. Skaitykite daugiau...
Kompanijos „Anonymous Content“ ir „Paramount TV“ po mėnesį trukusio aukciono įsigijo Gregory Davido Robertso romano „Šantaramas“ ekranizacijos teises. Skaitykite daugiau...
Rašytojas Marius Ivaškevičius jau kurį laiką labiau žinomas kaip puikus dramaturgas, scenaristas. Paskutiniu romanu „Žali“ skandalą Lietuvos viešojoje erdvėje sukėlęs autorius teigia, kad prozos nemetė, tačiau jį įtraukė ir nusinešė teatras. Dabar jis labiau teatralas nei literatūros žmogus. Skaitykite daugiau...
Ką tik išleista Alexanderio von Schönburgo „Pasaulio istorija išsinešti“ (iš vokiečių kalbos vertė Viktorija Uzėlaitė, išleido „Tyto alba“) nušviečia daug tamsių žmonijos istorijos kertelių ir iškelia į dienos šviesą įvairiausių keistų, mįslingų ir net stulbinamų dalykų. Skaitykite daugiau...
„Eilėraščiai iš namų“ (leid. „Tyto alba“) – bene žinomiausios ir mylimiausios vaikų poetės Violetos Palčinskaitės naujausių eilėraščių knyga. Joje kūrėja kalba, kaip visuomet, ne pamokomu, o širdies balsu. Skaitykite daugiau...
Menotyrininkas, menininkas Vidas Poškus pasisvečiavo 42 kolegų dirbtuvėse ir jas aprašė savo naujoje knygoje „Menininko dirbtuvė: 42 istorijos“. Vieni jų įsileido rašytoją nufotografuoti savo kūrybos užkulisių, iš kitų jis buvo mandagiai išprašytas. Autorius anksčiau yra išleidęs knygą „Nedingęs Vilnius“. Skaitykite daugiau...
„Drugeliai virš bedugnės“ nepataikauja – tai ne paauglės bravūriškas dienoraštis, pagardintas smagiais žodeliais, tai suaugusio žmogaus pasekta istorija apie tuos, kuriuos kamuoja augimo, brendimo nerimas. Ir apie kitus, jau senokai suaugusius. Skaitykite daugiau...
Per LRT televiziją rodomas didelio populiarumo sulaukęs serialas „Bloga mergaitė“ sukurtas pagal rašytojos Kristinos Gudonytės paaugliams skirtą romaną „Blogos mergaitės dienoraštis“. Ne vieną apdovanojimą pelniusi knyga iki šiol sulaukia daug skaitytojų dėmesio ir tapo tikra retenybe, tad neseniai leidykla „Tyto alba“ romaną išleido dar kartą. K. Gudonytė daug bendrauja su jaunais žmonėmis, supranta juos ir meistriškai pasakoja apie juos. Tai tikriausiai rašytojos knygų herojų tikrumo paslaptis. Skaitykite daugiau...